AC | טו על-כן--פתאם יבוא אידו פתע ישבר ואין מרפא
|
ASV | Therefore shall his calamity come suddenly; On a sudden shall he be broken, and that without remedy.
|
BE | For this cause his downfall will be sudden; quickly he will be broken, and there will be no help for him.
|
Darby | Therefore shall his calamity come suddenly: in a moment shall he be broken, and without remedy.
|
ELB05 | Darum wird plötzlich sein Verderben kommen; im Augenblick wird er zerschmettert werden ohne Heilung. -
|
LSG | Aussi sa ruine arrivera-t-elle subitement; Il sera brisé tout d'un coup, et sans remède.
|
Sch | Darum wird sein Schicksal plötzlich über ihn kommen, augenblicklich wird er zusammenbrechen, unrettbar.
|
Web | Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.
|